日语里的 祭,读作马刺礼(まつり),即为节日的意思,似乎比节日有更为广阔的含义,含有聚会联欢的意味。
每年夏日,夏日祭都会举办,一般以一个大的社区为单位,在较大的一个空地上举行,想必夏日祭起源于农业时代,所以白天的重要的活动是抬着
色彩鲜艳的楼阁或其他工艺品穿街过巷,敲锣打鼓,并有口号呼喊进行宣传,下午是一些游艺项目,例如喝啤酒比赛什么的,夏日祭举办的地方
有点像庙会,围绕着主场地有各色吃食摊点买,还有跳蚤市场。
夏日祭的重头戏在晚上,大家可以自由参加围绕主舞台 转圈跳舞,主舞台上有领舞的大妈,据我观察跳舞的也多是大妈们,都穿着和服,其他的参加者
或者小孩或者小孩他妈,年轻人只占2/3成,似乎这样的传统活动对年轻人吸引不大。
跳舞的时候播放的曲子和跳得舞蹈都是日本传统的曲目和舞蹈样式,但比较优美,不是很复杂,一首曲子对应一种舞蹈,都是非常有节奏的,很尽兴,让在旁边观看的我、
也跃跃欲试。
后来思付,我中华特别是汉族为啥就没有手舞足蹈得以抒发情怀呢?这真是一种缺憾啊
打鼓的很威风,跳舞的时候喇叭有音乐放,但鼓点是人敲出来的,2/3拨轮流打,打鼓的往往成为另一个主角

跳舞的多无大妈,也有嬉戏的儿童 和孩儿他爹 他妈
大家抬着这个道具穿街过巷进行宣传

活动场地的四周布满买吃食的摊点,这个摊子卖的是面条,卖点是--面条是自己手工作的
这个夜晚很马刺礼